Alibèrt
Acuèlh
Lista per letras
A
2063
2063
B
971
971
C
1383
1383
D
1719
1719
E
2507
1761
F
495
495
G
735
735
I
196
196
J
108
108
L
372
372
M
822
822
N
161
161
O
162
162
P
983
983
Q
92
92
R
1173
1173
S
688
688
T
807
807
U
45
45
V
246
246
Z
20
20
Analyseur
Table des matières
torn
torn
Ontologia
pos: m f: tour de tourneur f: rouet f: ensouple de tisserand f: mouvement circulaire f: circonférence f: enceinte d'un filet de pêche f: tour pour filer la laine loc: Rgt. f: tour d'adresse f: ordre, succession f: ruse, espièglerie A torn f: à son tour loc: Quer tornar pos: v. tr. et intr. tourner f: façonner au tour f: placer dans un sens opposé f: remettre à sa place f: ramener f: rapporter f: rendre f: traduire f: restituer f: rendre (vomir) f: se mouvoir en rond f: revenir f: redevenir tornem a l'ostal f: revenons à la maison torna-me l'argent f: rends-moi l'argent i tornes pas f: n'y reviens pas f: ne le refais pas se tornar f: se défendre en rendant des coups tornar cmnt: en occitan équivaut avec un infinitif f: à un verbe en re- indiquant la réduplication tornar dire f: redire tornar far f: refaire tornar partir f: repartir tornar pos: adv. f: de nouveau f: encore: tornar plòu tornar plòu f: il pleut de nouveau tornar ! f: encore ! es tornar malaut f: il est malade de nouveau derv: tornada f: tournée f: reprise f: refrain tornadís f: tournant f: deuxième récolte sur le même terrain loc: Rgt. tornadoira f: guide d'un cheval de labour f: rêne tornaire f: celui qui tourne une roue f: tournoir de potier tornament f: tournoiement f: retour tornal pos: m f: qui revient luna tornal f: lune nouvelle loc: Fux. tornar f: se bien cailler (lait) loc: Rgt. torna f: caillé pressé non salé loc: Aur. f: argent qu'on donne en retour f: ce qu'on donne par dessus le marché f: revanche f: reprise f: représailles f: riposte f: soulte f: entonnoir f: tourbillon tornason f: tournée f: excursion loc: Quer. torneg tournois (vx.) tornejar f: tournoyer f: jouter f: façonner au tour f: entourer f: ceindre f: entortiller f: circonvenir quelqu'un pos: v. r. f: se tourner, faire des tours sur soi-même tornejatge f: action de façonner au tour tornejaire f: champion de tournois f: ouvrier tourneur tornejament f: tournoiement, vertige tornejon f: mouton atteint du tournis loc: Castres tornés pos: s. et adj. f: de Tours f: tournois (monnaie de Tours) tornet f: petit tour f: rouet à pédale f: arneau tournant f: articulation de la hanche tornièr ~ tornilhon tourneur tornissal outil de tourneur loc: Rgt tornissar f: façonner au tour etym: loc: L. tornus tornare comp: tornaman f: tour de main, clin d'oeil tornarmai f: de nouveau tornabòs f: chanterelle (Cantharellus cibarius, champignon comestible) loc: Toul tornabudèls f: baguette de tripier pour retourner les boyaux torna-sòl f: tournesol torna-solelh f: id tornavent f: soupente f: contrevent f: paravent f: tambour d'église tornvirar f: tournoyer loc: Quer tornavitz f: tournevis loc: Rgt tornavit f: tournevis loc: Rgt